EuskalEtxeak. Portal de y para los centros vascos

  1. Inicio
  2. Red Euskaletxeak
  3. Boletín digital
  4. Euskal Etxeak Digitala #563

Euskal Etxeak Digitala #563

 563 ZK.
2014 / 12 / 15-19

 

Nº 563
15-19 / 12 / 2014

> Lehendakariaren Gabon mezua Kanpoan den Euskal Komunitateari

 

> Mensaje de Navidad del lehendakari a la Comunidad Vasca en el Exterior

2014-2015 Gabon mezuan kanpoan diren euskaldunei Iñigo Urkullu lehendakariak azpimarratzen du munduan bizi diren euskaldunek dituzten bat-izate sentimendua eta bizi-indarra. Haiek bizi diren lurrean daude errotuta, integratuta, eta, aldi berean, Euskal Herri jatorrizkora ere badaude loturik, sentimenduz, gogo-minez eta zer-izatez. Adierazten du bestalde Eusko Jaurlaritzaren eta lehendakariaren misioa jatorrizko euskal komunitatearen eta kanpoan den euskal komunitatearen lotura estutzea dela, denok bat eta bera garen sentimendu aberasgarri hori indartuz. Lehendakariak gogora dakar egiten ari den elkarlana 187 euskal etxeekin, centros vascos, basque clubs edo maisons basques, mundu osoko 25 herrialdetan, baita iragarri datorren 2015ean, udazkenean, denok topo egiteko aukera izango dugula, Euskal Gizataldeen VI. Mundu Batzarrean, Gasteizen.  

 

 

Guztia irakurri

 

In addition to Basque and Spanish, this news is also available in English by clicking on here

·        

 

En su mensaje de Navidad 2014-2015 a los vascos y vascas del exterior el lehendakari Iñigo Urkullu  subraya el sentimiento de pertenencia compartida y la vitalidad de la comunidad vasca en el mundo. Arraigo e integración en el país en que viven y, a su vez, mantenimiento del vínculo sentimental, afectivo y de pertenencia con el País Vasco de origen. El lehendakari señala asimismo que la misión del Gobierno Vasco y del propio lehendakari es desarrollar los lazos entre la comunidad vasca de origen y la comunidad vasca en el exterior, reforzando este sentimiento enriquecedor de pertenencia compartida. El lehendakari hace referencia a la colaboración con los 187 centros vascos, euskal etxeak, basque clubs o maisons basques abiertos en 25 países de todo el mundo y anuncia también que, en oto&ntild! e;o de este próximo 2015, tendremos la oportunidad de encontrarnos en el VI Congreso Mundial de Colectividades Vascas que se celebrará en Vitoria-Gasteiz.
 

 

Ampliar noticia

 

À part basque et espagnol, cette information est aussi disponible en français en cliquant ici.

 

> Kanpoan diren Euskal Gizataldeekiko Harremanetarako Aholku Batzordearen bilera

 

> Reunión del Consejo Asesor de Relaciones con las Colectividades Vascas en el Exterior

Kanpoan diren Euskal Gizataldeekiko Harremanetarako Aholku Batzordeak bere urteko bilera izan du, Iñigo Urkullu lehendakaria buru dela, joan den abenduaren 17an, Lehendakaritzaren egoitzan, goizeko 09:30etatik eguerdiko 11:30etara. Bileran, lehendakariarekin batera, Marian Elorza, Kanpo Harremanetarako idazkari nagusia, eta Asier Vallejo Itsaso, Kanpoan den Euskal Komunitatearentzako zuzendaria egon dira. Eusko Jaurlaritzaren beste sailetako ordezkariak, foru aldundietakoak, UPV/EHUkoa, eta euskal etxeetakoak ere bertaratu ziren. Bileran ondorengo gai zerrenda eztabaidatu da: 2013ko abenduaren 12an egindako Batzordearen aurreko bileraren  aktaren irakurk! eta eta onartzea; erakunde-ekintzako lau urteko plana 2012-2015, eta bere balantzea 2014ko abenduan; Kanpoan den Euskal Komunitatearentzako Zuzendaritzaren 2015erako proiektuak; euskal etxeen erregistro ofiziala; Kanpoan diren Euskal Gizataldeen VI. Mundu Batzarra; eta amaitzeko, dagozkion eskariak eta galderak egiteko txanda.

 

 

Guztia irakurri

 

 

El Consejo Asesor de Relaciones con las Colectividades Vascas en el Exterior ha celebrado su reunión anual, presidida por el lehendakari Iñigo Urkullu, el pasado 17 de diciembre, en la sede de Lehendakaritza, entre las 09:30 y las 11:30 horas. A la reunión han asistido, junto con el lehendakari, la secretaria general de Acción Exterior Marian Elorza y el director para la Comunidad Vasca en el Exterior, Asier Vallejo Itsaso. Han estado también presentes representantes de otros departamentos del Gobierno Vasco, de las diputaciones forales, de la UPV/EHU, y de los centros vascos-euskal etxeak. En la reunión se ha debatido el siguiente orden del día: lectur! a y aceptación del acta de la anterior reunión del Consejo, celebrada el 12 de diciembre de 2013; el plan cuatrienal de acción institucional 2012-2015 y su balance a diciembre de 2014; los proyectos para 2015 de la Dirección para la Comunidad Vasca en el Exterior; el registro oficial de centros vascos - euskal etxeak; el VI Congreso Mundial de Colectividades Vascas en el Exterior; y para terminar, el correspondiente turno de ruegos y preguntas.  


 

Ampliar noticia

 

 

> Lehendakariak "akordio handi bat" aldarrikatu du Migratzailearen Nazioarteko Egunean

 

> El lehendakari reivindica un “gran acuerdo” con motivo del Día Internacional del Migrante

Abenduaren 17an ospatu da Migratzailearen Nazioarteko Eguna, eta Iñigo Urkullu lehendakariak, Juan Maria Aburto sailburuarekin batera, Euskadiko herritar guztiak "gizarte plural eta inklusibo" baten alde egitera deitu ditu. Lehendakariak hainbat etorkinekin eta etorkinak hartzen eta laguntzen dituzten elkarte eta erakundetako hainbat ordezkarirekin bildu da Lehendakaritzan. Ekitaldi horretan, Urkulluk esan du etorkinak ez direla gure artean dauden beste batzuk, eta denon artean eraikitzen ari garen "gure euskal izaeraren" parte direla. Lehendakariak adierazpen instituzional bat irakurri du. Euskadi herri migratzailea dela gogoarazi du, eta badakiela zer den beste herri eta kultura batzuek gu hartzea. Ildo horretatik, lehendakariak eta Aburto sailburuak adierazi dute beharrezkoa dela berdintasun-printzipioaren alde egitea, berdintasun-politiken bidez eskubi! de eta askatasun murrizketen aurka egiteko. "Ezinezkoa da gizarteratzea, eskubide guztiak onartzen eta bermatzen ez badira", esan du lehendakariak.
 

 

Guztia irakurri

 

 

El 17 de diciembre se ha celebrado el Día Internacional del Migrante y el lehendakari Iñigo Urkullu, acompañado por el consejero Juan María Aburto, ha invitado a toda la sociedad vasca a construir un gran acuerdo en pro de una “ciudadanía plural e inclusiva”. El lehendakari ha recibido en Lehendakaritza a un grupo de personas emigrantes y a representantes de colectivos y entidades que trabajan en su acogida y acompañamiento. En el acto Urkullu ha afirmado que las personas inmigrantes no son “otros entre nosotros”, sino que forman parte del “nosotros vasco” que estamos construyendo entre todos y todas. El lehendakari ha leído una Declaración Institucional en la que se recuerda que Euskadi es “un pueblo migrante” que ha conocido lo que significa ser acogidos por otras gentes y culturas! . En este sentido, tanto el lehendakari como el consejero Aburto han asegurado que es preciso apostar por el principio de igualdad combatiendo cualquier reducción legal de derechos y libertades a través de políticas de igualdad. “No cabe integración sin reconocimiento y garantía de todos los derechos”, ha apuntado el lehendakari.
 

Ampliar noticia

 

 

> Berlingo euskal etxeak irabasten du Eusko Ikaskuntzaren ENE saria 2014, kanpoan euskara sustatzeagatik

 

> La euskal etxea de Berlín gana el premio ENE de Eusko Ikaskuntza, por su promoción del euskera en el exterior

Berlingo Gernika Deutsch-Baskischer Kulturverein elkarteak jaso du aurtengo Eusko Ikaskuntzaren ENE saria. Eusko Ikaskuntzak emango die Berlingo euskal etxe horren ordezkariei, Ainhoa Añorgari eta Unai Lauzirikari, Donostiako Miraramar Jauregiko egoitzan datorren astelehenean, hileok 22an. Saria Euskal Herritik kanpo euskara sustatzen diharduten elkarteei ematen die Eusko Ikaskuntzak, eta aurtengoa bederatzigarren edizioa da. Aurten 12 erakunde izan dira hautagai, eta epaimahaiak Berlingo euskal etxearen lana saritzea erabaki du. Gernika Deutsch-Baskischer Kulturverein 1997an sortu zen, Gernikaren bonbardaketa gogoratzeko eta euskaldun eta alemaniarren artean harremanak estutzeko helburuarekin. 2009an Eusko Jaurlaritzak "euskal etxe" izendapen ofiziala eman zuen. Irudian, Berlingo euskal etxeko kideak Brademburgo atearen aurrean.

 

 

Guztia irakurri

 

In addition to Basque and Spanish, this news is also available in English by clicking on here

 

 

La asociación Gernika Deutsch-Baskischer Kulturverein es la ganadora este año del premio ENE de Eusko Ikaskuntza - Sociedad de Estudios Vascos. En nombre de esta euskal etxea de Berlín lo recibirán el próximo lunes 22 de diciembre dos de sus responsables, Ainhoa Añorga y Unai Lauzirika, en la sede de Eusko Ikaskuntza en el Palacio Miramar de Donostia / San Sebastián. Este premio lo otorga Eusko Ikaskuntza a aquellas organizaciones que se distinguen por la promoción del euskera en el exterior del País Vasco y este año cumple su novena edición. El tribunal ha elegido premiar a la euskal etxea de Berlín entre doce organizaciones. Gernika Deutsch-Baskischer Kulturverein se creó en 1997 en conmemoració! n del bombardeo de Gernika y con el objetivo de impulsar las relaciones vasco-alemanas. En 2009 el Gobierno Vasco la reconoció oficialmente como "euskal etxea". En la imagen, integrantes de la euskal etxea de Berlín frente a la puerta de Brademburgo. 

 

Ampliar noticia

 

 

> Stop Sanfilippok dei egiten dio Kanpoan den Euskal Komunitatearen elkartasunari, hiru mila umeen bizitzak salbatzeko

 

> Stop Sanfilippo apela a la solidaridad de la Comunidad Vasca en el Exterior para salvar las vidas de tres mil niños

Naiara Garcia de Andoin du izena, Bilbokoa da, eta hiru seme-alaba ditu: Araitz, 8 urtekoa; Ixone, bost urtekoa; eta Unai, 3 urtekoa. Hirurek Sanfilippo-ren sindromea pairatzen dute, Euskadin beste 4 ume bezala, 70 Espainian eta hiru mila munduan. Sendaketa bat ez aurkitzekotan, ume hauek guztiak hil egingo dira laster, heriotza goiztiarreak eramanda. Sanfilippo gaixotasun genetiko oso arraroa da (hirurogeita hamar mila jaiotzetatik bati eragiten dio), eta nerbio-sistema zentralean ondorio suntsitzaileak eragiten dituen toxina bateko metaketa organismoan da. Diagnostikoa jaso zuenetik 2013ko martxoan, Naiara itzelezko ahaleginak egiten ari da dirua biltzeko AEBtik Euskadira ekartzeko laborategiko saguengan emaitza positiboak eman dituen terapia genikoa.  2014an milioi ba! t euro biltzea lortu du, eta orain bere erronka 730.000 euro gehiago biltzea da (hau da, 900.000 dolar), 2015ko otsailaren amaieran saiakuntza klinikoa Euskadira ekartzea lortzeko. Horretarako euskal Diasporari laguntza eskatzen dio. Dohaintza egiteko banku-kontua hurrengoa da: KUTXABANK, ES49 2095 0028 80 9113398728. Irudian, Naiararen umeak.

 

Guztia irakurri

 

 

In addition to Basque and Spanish, this news is also available in English by clicking on here

 

Gabon zoriontsuak eta Urte Berri on! Gu urtarrilaren 9an itzuliko gara.

 

Zorionak! Merry Christmas & Happy New Year! We will be back on January 9th.

Se llama Naiara García de Andoin, es de Bilbao y tiene tres hijos: Araitz, de 8 años; Ixone, de 5 años; y Unai, de 3 años. Los tres padecen el síndrome de Sanfilippo, igual que otros 4 niños en Euskadi, un total de 70 en España y tres mil en todo el mundo. De no encontrarse una cura, todos estos niños están abocados a una muerte prematura, ya que Sanfillippo es una enfermedad muy rara (afecta a uno de cada setenta mil nacimientos) de carácter genético que provoca la acumulación de una toxina en el organismo con consecuencias devastadoras para el sistema nervioso central. Desde que en marzo de 2013 Naiara recibió el diagnóstico lucha por reunir el dinero para traer a Euskadi de los EE.UU. una terapia génica que ha dado resultados positivos en ratones de laboratorio. En 2014 ha conseguido reunir un millón de euros y ahora su reto es recaudar 730.000 euros más (es decir, 900.000 dólares) para lograr traer a Euskadi el ensayo clínico a finales de febrero de 2015. Para ello pide ayuda a la Diáspora vasca. La cuenta bancaria en la que hacer el donativo es la siguiente: KUTXABANK, ES49 2095 0028 80 9113398728. En la imagen, los niños de Naiara.

 

Ampliar noticia

 

 

 

 

Zorionak! ¡Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo! Nosotros volveremos el 9 de enero.

 

Zorionak! Joyeux Noël et Bonne Année! Nous reviendrons le 9 janvier.