EuskalEtxeak. Portal de y para los centros vascos

  1. Inicio
  2. EuskalKultura Noticias

Euskal kultura

RSS de la sección noticias

euskalkultura.com
  • El Boletín Oficial publica hoy la lista de los 15 jóvenes que participarán en la edición 2018 del programa Gaztemundu
    Cartel que anuncia Gaztemundu 2018

    El Boletín Oficial del País Vasco (EHAA-BOPV) publica en su edición de hoy la "Resolución de 11 de julio de 2018, del Director para la Comunidad Vasca en el Exterior, por la que se seleccionan las personas participantes en el programa Gaztemundu, en su edición de 2018". la Resolución que firma Gorka Álvarez Aranburu puede leerse aquí en euskera en  pdf, aquí en su versión bilingüe y aquí en su versión en castellano. recordemos que este año Gaztemundu está dedicado a las danzas tradicionales vascas y tendrá lugar del 1 al 16 de septiembre con base en Vitoria-Gasteiz, aunque los participantes visitará los diferentes territorios de Euskal Herria.

    Esta es la lista de los 15 jóvenes que participará en la edición 2018 del programa Gaztemundu, 12 chicas y 3 chicos, todos ellos argentinos:

    -Abásolo, Victoria Elena Arrecifes (Euskaldunak Denak Bat)
    -Barraza, Iara Belén Bahía Blanca (Unión Vasca)
    -Bona, María Celeste del Rosario Chascomús (Zingirako Euskaldunak)
    -Crudo Arza, Mailén Buenos Aires (Laurak Bat)
    -D'amico, Matías Eugenio Cañuelas (Denak Bat)
    -Erguy Alcain, Santiago Luis Paraná (Urrundik)
    -Etcheverry, Agustina General Rodríguez (Eusko Aterpea)
    -Gaggiotti, Micaela Saladillo (Itxaropen)
    -Leonetti, Sofía Micaela Maipú (Anaitasuna)
    -Marruedo, Lucía Chascomús (Zingirako Euskaldunak)
    -Martínez de Alegría, Jessica Villa María (Euzko Etxea)
    -Montoya, Iñaki Andrés Comodoro Rivadavia (Euskal Echea)
    -Pastor Pulido, Magdalena La Plata (Euzko Etxea)
    -Trusso, Micaela Belén Chivilcoy (Beti Aurrera)
    -Urbieta, Sara Tres Arroyos (Hiru Erreka)

  • Graffitis en la iglesia de San José en Medellín, sobre la placa que recuerda al fundador eibarrés Miguel Aguinaga, siglo XVII
    Aspecto de las paredes de la iglesia de San José en El Poblado, Medellín, Colombia, tras los graffiti (foto Leonardo de Constantino, Medellín EsCultural)

    Diversos graffitis han aparecido en las paredes de la iglesia de San José, en El Poblado, en Medellín, alguno de ellos sobre la placa que recuerda desde 1925 a quienes fundaron en el siglo XVII la ciudad. La acción ha tenido su reflejo en las redes sociales, con posturas criticándola, mientras otras opiniones señalan que también los graffitis son arte. Entre calificativos e insultos por ambos lados, algunos de los mensajes llegan a decir que los autores de las pintadas se merecían que les cortaran las manos, otros que lo reivindicaban como arte urbano, hay quien aprovecha la ocasión para aseverar que 'la única iglesia que ilumina es la que arde', mientras otros se congratulaban de que este pasado fin de semana un tren haya arrollado y matado a tres graffiteros que pintaban en el metro de Medellín.

    .

    Asi reza la placa que ha sido 'graffiteada' en la iglesia de San José de la capital antioqueña: "El Cabildo de Medellín a los fundadores de la ciudad. En 2 de Marzo de 1616, D. Francisco de Herrera Campuzano, Oidor de la Real Audiencia de Bogotá y Visitador General de la provincia de Antioquia, mandó hacer y se fizo la población de San Lorenzo de Aburrá, embrión de la Villa de La Candelaria de Aná, constituída por Real Cédula de 22 de Noviembre de 1674, y erguida como tal por el Gobernador D. Miguel de Aguinaga, con el nombre de Medellín el 2 de Noviembre de 1675". Ha llamado nuestra atención sobre ello Jon Ricaurte, desde la Euskal Etxea 'Gure Mendietakoak' de Antioquia.

  • ¿Quieres participar en el desfile de la Feria y Rodeo del condado de Owyhee? El Centro Vasco Txoko Ona te invita a hacerlo
    La parada de la Feria y Rodeo del Condado de Owyhee tendrá lugar el 11 de agosto. Constituye una excelente oportunidad para conocer y compartir

    "Cada año karrokanpos (carretas) del centro Txoko Ona toman parte en la parada o desfile tradicional de la Feria y Rodeo del Condado de Owyhee, en Idaho, pero este año el Centro Vasco TxokoOna quiere invitarte a ti y a tu familia a que participéis. Podéis hacerlo caminando acompañando al karrokanpo, por ejemplo con una ikurriña en la mano, o tocando o bailando música vasca o, cómo no, lanzando caramelos a los espectadores". Esta es la propuesta que ha hecho pública la euskal etxea homedalense para este próximo 11 de agosto. ¿Por qué no animarte y sumarte al esfuerzo de los vascos locales en representar en el mencionado evento a los vascos y a la cultura euskaldun como uno de los componentes más significativos --que lo son-- conformantes del condado de Owyhee?

    Solo piden vascos --individuos o familias-- con ganas de mostrarse como tales en el ambiente festivo de la Feria y Rodeo. Mucho mejor si vienen con traje de dantzari, txapelas, gerrikos u otros elementos y atuendos típicos. Pueden ser vascos de la zona o de otros estados o, por qué no, de Euskal Herria que estén haciendo turismo por el Oeste. Puede ser un plan realmente interesante para conocer por dentro un rodeo o interactuar y apoyar a los aigos del Txoko Ona en sus actividades.

    Quienes deseen participar pueden esribir a la dirección lejardi@frontiernet.net y explicitar cuál es su caso, cuántas personas son, si caminarán, tocarán algún instrumento, bailarán o arrojarán caramelos. El Txoko Ona regalará a cada persona que participe una camiseta del club vasco y también un voucher canjeable en el stand vasco de la Feria por un típico txorizo.

    El desfile dura entre media hora y una hora. ¡Anímate!

  • ¿Alguna vez quisiste enseñar a tus amigos de Euskal Herria a cebar mate y se te hizo difícil? ¡Acá va un tutorial en euskera!
    Imágenes de “Una receta casi tan vieja como el agujero del mate”

    El tutorial-cortometraje “Una receta casi tan vieja como el agujero del mate” es un proyecto de Fernanda Sanjurjo Olavarría, realizadora audiovisual uruguaya que desde hace dos años reside en Argentina. Tan rioplantense como la bebida protagonista del corto, Fernanda ha tenido que explicar incontables veces a personas extranjeras qué es el mate. Y ese fue el origen de este proyecto.

    En palabras de la directora y guionista, “el objetivo es compartir la receta con todo el mundo, apoyando el concepto de cultura compartida”, explica a EuskalKultura.com. Por eso, el corto está traducido a dieciséis lenguas y el objetivo es llegar a la centena.

    La traducción al euskera del corto estuvo a cargo del Euskaltegi Euskaltzaleak de Buenos Aires, específicamente de las alumnas Mariana Arla, Julieta Gaztañaga y Elsa Usandizaga, con el apoyo del equipo de irakasles. “El proyecto", concluye la creadora del audiovisual, "no tiene fines de lucro y es un grano de arena más en el arenal de información que existe sobre el ritual del mate”.


    [“Una receta casi tan vieja como el agujero del mate”, ahora en euskera]

  • Pedro Arana, Euskal Etxea 'Baskos de la Confluencia': “Los vascos de fuera somos más vascos que los de acá”

    Tras disfrutar de un mes de vacaciones en Durango, Pedro Arana Urionabarrenetxea, su mujer Gabriela y sus hijos Maite y Asier están de vuelta a Argentina, donde esperarán durante otros once meses para regresar a la villa de la que sus padres emigraron a Buenos Aires en 1954. En ese tiempo Pedro paliará la añoranza que le producen Durango y Euskal Herria con un incesante proselitismo para atraer a más vascos hacia la cultura euskaldun porque “el vasco tiene buena imagen”. Entrevista de Joseba Gorostiza ayer en Durangon.com.

  • Se reúne en Vitoria-Gasteiz el Patronato del Instituto Etxepare, a puertas del primer curso en que gestionará en su totalidad 'Euskara Munduan'
    Imagen de los participantes en la reunión del Patronato del Instituto Vasco Etxepare el pasado miércoles en Lehendakaritza (foto Irekia)

    Desde primero de año se transfirió el programa 'Euskara Munduan' de enseñanza de euskera y formación de profesores en euskal etxeak de HABE al Instituto Etxepare, por lo que este próximo curso 2018-2019 será el primero que se gestionará en su totalidad desde el Etxepare. Esta y otras informaciones y cuestiones centraron la reunión que mantuvo en pasado miércoles en Lehendakarita de Vitoria-Gasteiz el Patronato del Instituto Vasco Etxepare, bajo la presidencia del lehendakari Iñigo Urkullu.

  • El Centro Euskaro de Montevideo bautizó con los nombres de las tres capitales de Iparralde otras tantas salas de su sede
    Almuerzo de San Fermín en el Centro Euskaro

    La inauguración tuvo lugar en el almuerzo que la Euskal Etxea uruguaya realizó para celebrar San Fermín, el pasado 8 de julio. Junto al nombre de las capitales del País Vasco Norte, se incluyó también el nombre de referentes de la institución.

    De esta manera, la sala de euskera ahora es Baiona–Bayonne. Emilio Latorre Gil; la biblioteca es Maule-Lextarre – Mauleon-Licharre. Jorge Eulogio Arin Ayphassorho; y la sala multiuso de danza y música es Donibane Garazi – San Juan Pied de Port. Baldomero Anso Eguinoa. Con estos nombres, la Euskal Etxea montevideana ya cuenta con las siete capitales de Euskal Herria, ya que la sala de Directiva se llama ‘Vitoria-Gasteiz’; la sala de Mus, ‘Pamplona-Iruña’; la sala grande de clases de euskera, ‘Bilbo-Bilbao’; y el salón de fiestas, ‘Donostia-San Sebastián’.

    Para animar el almuerzo sanferminero también se convocó al cantautor uruguayo Pablo Mendaro, quien acompañado de la guitarra cantó un amplio repertorio de canciones populares. También participaron de la tarde de danzas y música el acordeonista Baldomero Anso y su hijo, el txistulari Alejandro Anso.

  • El cluster vasco Eiken y el Instituto Audiovisual de Misiones IAAvIM lanzan una convocatoria para un Laboratorio de Co-creación
    Algunas imágenes del video que tiene al Euskal Jatorri como protagonista

    La invitación está dirigida a guionistas, directores y productores argentinos y vascos quienes a través de una plataforma virtual trabajarán con especialistas en el área, tanto del País Vasco como de Misiones, Argentina. Los interesados pueden enviar sus proyectos a Eiken o a IAAvIM y las entidades responsables seleccionarán dos ideas. Los autores seleccionados podrán participar en residencias y tutorías.

    El spot de difusión del Laboratorio fue filmado con la colaboración del Centro Vasco Euskal Jatorri de Posadas, Misiones. La tesorera de la institución, María José Bilbao, presenta el ciclo de cine de la institución y la secretaria María Silvia Soloaga comenta otras actividades culturales.

    También se pueden observar los encuentros de euskera, posibles en Posadas gracias al Curso de Euskera y Cultura on line de Euskaltzaleak de Buenos Aires, y a Edurne Izagirre Elizaran, joven euskalduna que actualmente reside en la capital provincial. Participa también del video el Gobernador de la provincia, Hugo Passalacqua, quien tiene raíces vascas.


    [Video de promoción Laboratorio de Co-creación]

  • La muestra "El Bombardeo de Gernika” pasó por Tres Arroyos de la mano del Centro Vasco Hiru Erreka
    Exposición 'El Bombardeo de Gernika' en Tres Arroyos

    El Centro Hiru Erreka expuso la muestra ‘El Bombardeo de Gernika’ entre el 10 y el 14 de julio pasado, en el salón principal de su sede. La actividad convocó a una buena cantidad de público que se acercó a la Euskal Etxea para conocer un poco más acerca de lo sucedido aquel fatídico 26 de abril de 1937 en la villa vizcaína. El contenido histórico estuvo expuesto en veinte paneles con imágenes y textos en castellano y euskera. Desde la Euskal Etxea remarcan que las escuelas recomendaron especialmente a sus docentes y alumnos la visita a la muestra.

    Durante la semana en que permaneció abierta la exposición, la Euskal Etxea realizó actividades paralelas, entre ellas una cena de hermandad y un encuentro de mus.

    Recordemos que la muestra "El bombardeo de Gernika" está siendo difundida en la diáspora gracias a un acuerdo firmado por el Gobierno Vasco y la Fundación Museo de la Paz de Gernika. En este marco en esta parte del mundo ya ha sido expuesta en centros de Argentina, Chile y Uruguay.

    Ver más fotos aquí.

  • Solicitan voluntarios para los Mundiales de Pelota Barcelona 2018, del 14 al 20 de octubre en la capital catalana

    El voluntariado será figura fundamental en la celebración de los Mundiales de Pelota Barcelona 2018, de tal modo que su organización ha llamado a todas aquellas personas que quieran colaborar con la competición a que se integren en ese imprescindible equipo que lo hará posible. Se necesita algo más de un centenar de voluntarias y voluntarios para cubrir las distintas posiciones, "personas entusiastas y comprometidas, que sean la cara y el alma del evento y que contribuyan con su ayuda y su entusiasmo a que los Mundiales que vamos a organizar en Barcelona sean los mejores de la historia de la pelota vasca", ha señalado la organización.

    No es indispensable estar previamente vinculado al mundo de la pelota. "Buscamos perfiles muy diversos. Las áreas de actuación en las que el voluntariado colaborará serán básicamente las de competición y las de servicios. Las plazas vinculadas a la competición están reservadas para aficionados y practicantes de la pelota, pero hay muchas otras para las que no es necesario conocer este deporte. De hecho, nos gustaría poder contar en nuestro equipo con personas ajenas a la pelota para ofrecerles la posibilidad de descubrir un deporte único y fascinante, que combina una gran exigencia física con la belleza técnica en la ejecución de cada golpe", explican.

    Los XVIII Campeonatos del Mundo de Pelota Vasca (Barcelona 2018) se llevarán a cabo del 14 al 20 de octubre en los emblemáticos frontones de Vall d'Hebron. Participarán 14 selecciones estatales. La sesión inaugural, el 14 de octubre, ofrecerá un partido inaugural de paleta cuero España-Argentina, tras el cual se inaugurará oficialmente la competencia. Se disputarán 14 competiciones oficiales, con más de 140 partidos.

    -Las personas interesadas en colaborar pueden hacerlo desde aquí.
    -Página web: https://www.mundialpilota2018.org

  • ¿Te llevas bien con la cocina vasca? ¿Te animas a mostrarlo en la tele argentina? ¡Anotate en el casting de Telefe!
    Pintxos tradicionales (foto Blai9)

    La propuesta de la productora Kuarzo está dirigida a familias de la colectividad vasca, que residan en Buenos Aires, y que tengan cierta maestría en la elaboración de recetas tradicionales. El reality, que tendrá un formato similar al reconocido Masterchef, pondrá a competir a seis familias representantes de distintas colectividades, que deberán preparar platos típicos. Las preparaciones serán degustadas y evaluadas por un jurado de chefs de primer nivel y la familia ganadora recibirá un premio de 500.000 pesos argentinos.

    Cada equipo estará integrado por cuatro familiares (no es necesario que los cuatro sean profesionales) y el programa se podrá ver en la pantalla de Telefe. Los interesados pueden apuntarse enviando un mail a castingfff@kuarzo.com.

  • Finalizado el Mundial, ¿sabes quién fue el ‘Pichichi’ de Rusia 2018? Te contamos el origen de este reconocimiento con nombre vasco
    Rafael Moreno Aranzadi 'Pichichi' y el ganador del 'Pichichi' 2017-2018 Lio Messi

    ‘Pichichi’ es el nombre del Trofeo que otorga anualmente el diario deportivo español Marca al máximo goleador de la Primera División de Fútbol en ese país. Y si bien nació para denominar al premio, su uso se ha extendido y se llama ‘Pichichi’ también a un goleador, en cualquier ámbito. Pero ¿sabías que ‘Pichichi’ (o ‘Pitxitxi’) era el mote con el que se conocía a Rafael Moreno Aranzadi, goleador del Athletic de Bilbao? ¿Sabes qué jugador fue el máximo ‘Pichichi’ de la historia? ¿Sabías que los últimos ganadores del galardón fueron el uruguayo Suárez y el argentino Messi? Esta es la historia del Pichichi… 

  • ‘Zortzi’, un nuevo dúo surgido en Iparralde, buscar llegar con su música también a la Diáspora
    Xanti Legarto y Bixente Junca conforman el dúo 'Zortzi'

    La dupla integrada por Bixente Junca, oriundo de Beskoitze (Lapurdi) y Xanti Legarto, de Aiherra (Baja Navarra), hace propios los temas más famosos del cancionero euskaldun y los versiona con el objetivo de emocionar con la música tradicional vasca a personas de todas las generaciones. El nombre del dúo 'Zortzi' (ocho, en euskera) hace referencia a la posibilidad de superar fronteras con la música, e ir más allá de los siete territorios tradicionales de Euskal Herria.

    Ahora, y tras haber presentado su trabajo discográfico en distintos escenarios de Iparralde, los músicos quieren llegar a la Diáspora para compartir su arte con vascos y amigos de los vascos de las euskal etxeas. Los artistas se presentan explicando que “en ‘Zortzi’ encontrarán un nuevo aire, que los sorprenderá y contagiará el ritmo”.

    El dúo se pone a disposición de las euskal etxeas e instituciones interesadas para organizar conciertos a partir de enero de 2019.

    Las vías de contacto son por Facebook, en la cuenta Zortzi, o por teléfono al +33 (0)6 33 486 108.

    -Para ver un video de 'Zortzi', click aquí
    -Entrevista con Zortzi en Radio Kultura (euskera)

  • Necochea recibió con un Aurresku a los ‘Hator Hona’ 2018: en marcha el programa de talleres de este año
    Aurresku de bienvenida de las dantzaris locales a los jóvenes vascos

    El Centro Vasco Euzko Etxea de Necochea recibió el pasado viernes a los tres jóvenes vascos que están a cargo este año de los talleres del programa ‘Hator Hona’. Garaitz Vélez Juaristi, Unai Izagirre Etxeberria y Lierni Kamio Rodriguez fueron bienvenidos con un ‘Aurresku’ a cargo de dos dantzaris del cuerpo de baile local y luego con una cena. Durante la cena y para agradecer la recepción, Unai improvisó unos bertsos a sus anfitriones.

    Durante el fin de semana, los jóvenes euskaldunes se dedicaron a recorrer y conocer la ciudad y ayer, lunes, se puso en marcha el programa de talleres que continuará durante esta semana con los siguientes horarios:

    -Martes 17 de julio: 17hs, bailes para jóvenes; 19hs, taller de pandero; 20hs, taller de euskera para jóvenes.
    -Miércoles 18 de julio: 18hs, taller de euskera para alumnos de nivel B1 y B2, y taller de trikitixa; 19hs, taller de pandero.
    -Jueves 19 de julio: 18hs, taller de trikitixa y taller de euskera; 19hs, taller de euskera para jóvenes.
    -Viernes 20 de julio: 17hs, taller de euskera para alumnos de nivel B1 y B2; 18hs, taller de danzas para txikis; 19hs, taller de danzas para jóvenes

  • El Itxaropen de Saladillo celebró su 20 cumpleaños con una torta, acompañado de amigos de Cañuelas y Las Flores
    El Centro Itxaropen de Saladillo festejó su 20º aniversario con salud y alegría, rodeado de amigos

    Casi un centenar de invitados asistieron al festejo de cumpleaños del Centro Itxaropen de la ciudad bonaerense de Saladillo, entre ellos representantes del Denak Bat de Cañuelas, del Loretako Euskaldunak de Las Flores, ex lehendakaris de la casa y el actual intendente de Saladillo, José Luis Salomón.

    A modo de homenaje, la comisión directiva actual entregó diplomas a los miembros de la primera comisión institucional y el intendente obsequió a la casa un cuadro con fotos de estos 20 años.

    Para animar la noche, los dantzaris de Cañuelas bailaron ‘Kaskarot’, ‘Gipuzkoa’ suite, ‘Fandango’ y ‘Arin Arin’. Los dantzaris locales también participaron de la exhibición de danzas y lo hicieron con una polka. Terminada las presentaciones también hubo bailes en conjunto y con el público. La noche cerró con torta de cumpleaños y la actuación del cantante local Edgardo del Río.

    Álbum de fotos completo, aquí.

  • Hoy abre sus puertas al público ‘Amalur’, la nueva propuesta de gastronomía instalada en el Laurak Bat porteño
    Restaurante 'Amalur' en el Laurak Bat porteño

    Luego de una inauguración íntima para socios y amigos hoy al mediodía abrirá sus puertas al público el restaurante ‘Amalur’, que ya funciona en la planta baja del Centro Laurak Bat de Buenos Aires. Según explicó su chef y concesionario Shanti Aboitiz en conversación con EuskalKultura.com, el restaurante propone dos alternativas a los comensales: una barra, para picar o tomar algo al paso; y el salón comedor, con mesas, para almuerzos y cenas con un estilo más formal.

    El nuevo jatetxea ofrece no solo gran variedad de pintxos; también pescados, mariscos, arroces, y en palabras del propio Aboitiz, “la mejor tortilla de patatas de Buenos Aires”.

    ‘Amalur’ tiene un horario de lunes a sábado. Entre lunes y miércoles las horas de atención serán desde el mediodía hasta las 20hs. Y de miércoles a sábado, desde el mediodía hasta la medianoche.

    La dirección de ‘Amalur’ es Belgrano 1144, planta baja del Laurak Bat. En Facebook está en Amalur.

  • Avanzan los preparativos para la Reunión Regional de Centros Vascos de Centro y Sudamérica y el Caribe el 2 de noviembre en Mar del Plata
    La reunión intercongresual de mayo del año pasado en París. En la imagen, Sebastien Daguerre, presidente de Euskal Etxea de París, y Marian Elorza, secretaria general de Acción Exterior (foto EuskalKultura.com)

    Según lo acordado en el VI Congreso Mundial de Colectividades Vascas realizado en 2015 en Vitoria-Gasteiz, la Dirección para la Comunidad Vasca en el Exterior del Gobierno Vasco, en coordinación con la Federación de Entidades Vasco Argentinas (FEVA), celebrará la Reunión Regional correspondiente a Centro y Sudamérica y el Caribe el 2 de noviembre de 2018 en la ciudad de Mar del Plata, en el marco de la Semana Nacional Vasca Argentina. El evento contará con la presencia del Lehendakari Iñigo Urkullu.

  • Reuniones previas al Congreso Mundial 2019: tras Europa-Asia (París) y Norteamérica (San Francisco), queda en noviembre la de Suramérica

    A efectos de reuniones de países con presencia de centros vascos reconocidos --de cara a seleccionar representantes para el Consejor Asesor de Colectividades Vascas o para las reuniones intercongresuales de euskal etxeas a las que en este artículo hacemos referencia-- la Diáspora está dividida en tres grandes grupos de países: uno que abarca a los centros vascos de Europa, Asia y Oceanía; un segundo que reúne a las euskal etxeas de Norteamérica (Canadá, EEUU, México y St Pierre y Miquelón); y un tercero que abarca América Central, Caribe y Suramérica. En referencia a las reuniones intercongresuales previas al Congreso Mundial de Colectividades Vascas de 2019, se han llevado a cabo ya las correspondientes a Europa-Asia-Oceanía, en mayo del pasado año en París; la de los centros norteamericanos, el pasado mes de febrero en San Francisco; restando ahora la de Suramérica, Centroamérica y Caribe, que se ha convocado para noviembre en Mar del Plata, Argentina. 

    Sobre la reunión de París dimos cuenta aquí. Resumen de lo acontecido en la reunión de San Francisco podrás hallar a continuación en este mismo artículo. Y dedicamos un artículo aparte a realizar un avance sobre la convocatoria del próximo 2 de noviembre en Mar del Plata, Argentina.

    A la reunión norteamericana, que tuvo lugar el viernes 16 de febrero en la sede del Basque Cultural Center de South San Francisco, asistieron por primera vez dos representantes de la Euskal Etxea de Saint Pierre y Miquelón, euskal etxea reconocida menos de un año antes por el Gobierno Vasco. Como es sabido, aunque geográficamente se ubica en el continente americano, en la costa este de Canadá, junto a Terranova, Saint Pierre y Miquelón políticamente forma parte de Francia. Si bien la presencia vasca se remonta a varios siglos atrás -- reflejo de ello es que la ikurriña forma parte de la bandera local-- su euskal etxea no solicitó y obtuvo hasta 2017 su reconocimiento ante el Gobierno Vasco.

    Los representantes de los países y euskal etxeas mencionadas iniciaron su reunión el viernes 16 de febrero a las tres de la tarde, aprovechando para el encuentro el programa festivo del 36 aniversario de la fundación de la euskal etxea local, que incluía asimismo una reunión de NABO al día siguiente en esa misma sala y un completo fin de semana de encuentros y eventos. Se sentaron en la mesa presidencial de la reunión intercongresual el director para la Comunidad Vasca en el Exterior, Gorka Álvarez Aranburu, y Annie Gavica y Valerie Arrechea, presidenta y vicepresidenta respectivamente de NABO, y esta última además anfitriona local como responsable del Basque Cultural Center.

    Los reunidos recapitularon sobre las euskal etxeas, su formación, objetivos e historia en Norteamérica, los propósitos que las han animado y el momento presente, que llega tras profundos cambios y transformaciones que siguen produciéndose, en una sociedad en constante evolución que abarca también a entidades como las euskal etxeas, a la sociedad vasca y a las sociedades en que las comunidades vascas se asientan. Nos hallamos ante una encrucijada, se señaló en la reunión, y vascos del País Vasco y de su Diáspora han de evaluar y reformular los modos de trabajo, cómo encauzar y sacar el máximo provecho al hecho diaspórico, a sus nexos y sus relaciones en las nuevas coordenadas de la sociedad de la información y de una realidad en la que no ya los vascos emigrantes, sino sus nuevas generaciones nacidas en los países de acogida forman --porque así lo han decidido estos vascos con guión-- la masa principal de la Diáspora, una Diáspora que desea seguir vinculada a los vasco, siguiendo quizás sus propios cánones.

    La transmisión generacional fue así uno de los temas tratados y cómo responder mejor a los retos mencionados. Recursos como la realización de reuniones por vía telemática o Skype, o la participación virtual en reuniones de NABO o de sus comités son algo habitual, por ejemplo, en el funcionamiento de las euskal etxeas de Estados UNidos y Canadá. Se subrayó asimismo la importancia que tiene especialmente para las euskal etxeas más pequeñas y alejadas la pertenencia a NABO y a la red mundal de centros vascos. También la recuperación del patrimonio y la historia vasca de los diferentes países, para lo cual hay proyectos e iniciativas en marcha, si bien se parte del hecho de que este es un campo amplísimo al que los vascos solo nos hemos asomado.

    Crónica en imágenes de la reunión:

  • Cursos Verano UPV-EHU: El Gobierno recaba la opinión de jóvenes, miembros de la Diáspora y expertos para definir su política en el área

    Fomenta la reflexión y desea recoger aportes para diseñar una politica adecuada en relación a la Diáspora y a la presencia vasca en el exterior, tanto histórica como reciente. En ese contexto se sitúa el Curso de Verano "Migración y movilidad en la comunidad vasca en el exterior" que el ejecutivo, junto a la Universidad del País Vasco y con la colaboración del Ayuntamiento de Azkoitia y la Real Sociedad Bascongada de Amigos del País (RSBAP), llevó a cabo este pasado jueves y viernes en el azkoitiarra Palacio Intsausti. Los jóvenes vascos son protagonista de la "nueva emigración" y ellos, junto a jóvenes y demás integrantes de las euskal etxeas, y a expertos en la materia, son requeridos a poner su grano de arena en este momento de cambio en el que foros como este de Azkoitia o el propio Congreso de Colectividades Vascas, a celebrar en 2019, servirán para adecuar las políticas públicas al momento cambiante que vive la presencia vasca en el exterior.


    El director del curso, Gorka Álvarez Aranburu, realiza un primer balance (foto EuskalKultura.com)

    La secretaria general de Acción Exterior, Marian Elorza, clausuró el viernes al mediodía este Curso en el que bajo la coordinación de Gorka Alvarez Aranburu, director para la Comunidad Vasca en el Exterior, un grupo de expertos ha abordado a lo largo de dos jornadas el tema desde distintos puntos de vista. El profesor de Historia de América Óscar Álvarez Gila ofreció la primera charla, proporcionando las coordenadas históricas de la presencia vasca en el exterior, la anterior a la creación a fines del siglo XIX de las primeras euskal etxeas, los diferentes estadios de la emigración vasca, hasta el día de hoy en que el propio término de diáspora o en este caso diaspora vasca se ha asentado al hablar de esa realidad. Tras Álvarez Gila, el profesor gallego Xosé Manoel Níñez se refirió al caso de la emigración gallega, estableciendo diferencias y paralelismos y situando referencias interesantes a la hora de analizar de forma comparada el caso vasco.


    Oscar Alvarez Gila y Xosé Manoel Núñez resumen sus respectivas charlas (imagen UPV-EHU)

    El oñatiarra Imanol Galdos basó su intervención en su experiencia personal y en la relación que ha mantenido durante toda su vida con la Diáspora, en particular con la norteamericana y con la ciudad y los vascos de Boise, Idaho en particular. Defendió una relación con la Diáspora 'con corazón' y propuso la ciudad de Boise como ejemplo y referente de buenas prácticas como ciudad abierta, plural y acogedora, en la que el alcalde --el vascoamericano Dave Bieter-- lleva a cabo políticas que han situado a la capital idahoense en cifras de crecimiento demográfico, económico y nivel de vida a la cabeza de todo Estados Unidos.

    Por su parte, Catalina Uzcanga se basó en su intervención en los datos del estudio realizado por ella misma junto a Pedro Oiarzabal, con información sobre la juventud vasca migrante, sus características, condiciones, situación y aspiraciones: abarcando jóvenes altamente cualificados que se desplazan sobre todo a otros países europeos, aunque también de Asia y América con la intención de dotarse de nueva experiencia, avanzar en su formación global y sumar tanto a su currículo vital como profesional, para inicialmente retornar con todo ello al Pais Vasco.

    La jornada del jueves finalizó con una mesa redonda en la que participaron los ponentes del día moderada por Gorka Álvarez Aramburu, para a continuación realizar una visita guiada por Azkoitia de la mano de Juan Bautista Mendizabal, él mismo azkoitiarra, anfitrión y presidente de la RSBAP de Gipuzkoa. El recorrido se inició en la propia sede del Curso, el Palacio Intsausti, sede de la RSBAP y ligado por tanto a la Ilustración, los llamados Caballeritos de Azkoitia y a las iniciativas innovadoras que caracterizaron a toda una élite vasca que actuó a partir de fines del siglo XVIII, no solo en Euskadi sino que gozó también de muy relevante presencia entre los vascos y sus descendientes en el exterior, donde la Bascongada llegó a contar con un importantísimo número de asociados.

    Llegada de Madrid, el viernes compareció en primer lugar Carmen González Enríquez, investigadora principal del Real Instituto Elcano, que se refirió en su intervención a datos referentes a la emigración de la juventud española, a la diferente situación en los países del Este de Europa y al largo camino que resta por recorrer para llegar a tener un espacio real común europeo único por el que se muevan con libertad jóvenes y no jóvenes, mencionando en este sentido problemas a resolver como las trabas para la homologación de títulos de un país a otro, en la libre circulación de las personas, diferentes lenguas, diferencias en el nivel de vida, precios y carestía de la vida, etc.

    Finalmente, Marcos Muro, viceconsejero de Empleo y Juventud, ofreció la referencia de un estudio indirecto de aproximación realizado por su viceconsejería en relación a los jóvenes de la CAV menores de 35 años que residen actualmente en el extranjero, cifrándolos en alrededor de siete mil. La mayoría contarían con estudios superiores y estarían desempeñando es su estadía trabajos relacionados con sus estudios, avanzando en su formación, adquiriendo experiencia valiosa en su currículo, sin planes de retorno en el plazo de un año, aunque sí a medio o largo plazo. Dio cuenta asimismo de algunos recursos que les ofrece el Gobierno para su retorno a Euskadi. Ver aquí un resumen de su intervención.

  • La vasco-argentina Analía Coria Esnaola lanzó el Txupinazo en las fiestas de Iturmendi, en la Sakana navarra
    Dantzaris del grupo local Aitzaga bailan tras el Txupinazo que daba inicio a las fiestas 2018 de Iturmendi. Navarra (foto Nrea Mazkiaran-DNN)

    La vasco-argentina Analía Coria Esnaola lanzó este pasado sábado el Txupinazo en las fiestas de Iturmendi, pueblo de 400 habitantes situado en la Sakana navarra. Si bien los jóvenes del Gaztetxe comenzaron las celebraciones el viernes, el sábado, tras prender Analía la mecha del cohete inaugural arrancaron de forma oficial las fiestas de Iturmendi, cinco días de festejos en honor a la Virgen del Carmen. “Es un ejemplo de la diáspora vasca”, señaló el alcalde, Bittoriano Gabirondo, según recoge la periodista Nerea Mazkiaran en Diario de Noticias.

    Analía Coria Esnaola nació en Argentina, adonde emigró su abuelo Pedro Esnaola, natural de Gorriti. “Una de mis tías era de Iturmendi y hace 10 años decidimos volver a este pueblo”, recordaba. Llegó con su marido y sus dos hijos, que entonces tenían 8 y 2 años. “Se sienten de aquí, Iturmendi es un pueblo acogedor” afirmaba, comentando la ilusión que le hizo el lanzamiento del Txupinazo.